Transpondo sátiras: duas tradutoras de eslovaco falam sobre como encontrar inspiração · Global Voices em Português
Por um escritor misterioso
Descrição
Duas tradutoras literárias falam sobre o livro de sátiras eslovacas, a coletânea de contos de Daniel Majling "Ruzká klazika", e interpretam seu trabalho sob a luz da invasão russa à Ucrânia.
Tradução global de 72 idiomas AI Voice Translator para decoração de conferências : : Papelaria e Escritório
Formar 200 tradutores bilingues é tarefa prioritária, diz Chui Sai On
Global Voices em Português · Notícias sobre mídia cidadã de todos os cantos do mundo
Jaa Torrano sobre a tradução de 'Electra': “Cada verso é traduzido como uma unidade de ritmo, de medida e de sentido, de modo a levar o leitor a ter assento no Teatro
Global Voices em Português · Notícias sobre mídia cidadã de todos os cantos do mundo
Colaboradores · Global Voices em Português
World Translations
Tradução global de 72 idiomas AI Voice Translator para decoração de conferências : : Papelaria e Escritório
Global Voices em Português · Notícias sobre mídia cidadã de todos os cantos do mundo
PDF) A Semente de Brno e o léxico que se espalhou pelo Brasil: Tereza Scheiner e Waldisa Rússio Guarnieri.
Global Voices em Português · Notícias sobre mídia cidadã de todos os cantos do mundo
de
por adulto (o preço varia de acordo com o tamanho do grupo)